Keine exakte Übersetzung gefunden für مركز الدوران

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مركز الدوران

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dichas operaciones son objeto de controles periódicos por parte del Banco Central.
    وتخضع هذه العمليات لرقابة المصرف المركزي الدوريّة.
  • - Documentatiecentrum Rol en Samenleving (RoSa) vzw (Centro de documentación `Función y sociedad') http://www.rosadoc.be
    - مركز توثيق الدور والمجتمع http://www.rosadoc.be
  • Centro de Estudios: lista de cursos
    المركز التعليمي: قائمة بالدورات الدراسية
  • • 24 de abril a 5 de mayo: representantes del KEGME asistieron al 58º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, Nueva York.
    • 24 نيسان/أبريل - 5 أيار/مايو: حضر ممثلو المركز الدورة 58 للجنة التنمية المستدامة، نيويورك.
  • En reconocimiento de su posición y función singulares, el UNOSAT ha sido incluido en varias iniciativas mundiales de importancia estratégica.
    وقد أصبح اليونوسات بفضل مركزه ودوره الفريدين جزءا من المبادرات العالمية المتعددة ذات الأهمية الاستراتيجية.
  • Numerosos Estados Miembros han expresado reservas similares respecto del papel demasiado central del Consejo de Seguridad.
    وقد عبر العديد من الدول الأعضاء عن تحفظات مماثلة تتعلق بالإفراط في مركزية دور مجلس الأمن.
  • Las Naciones Unidas deben desempeñar una función fundamental en este proceso.
    وللأمم المتحدة دورها المركزي في هذه العملية.
  • El empleo como factor esencial para la erradicación de la pobreza
    الدور المركزي للعمالة في القضاء على الفقر
  • El Centro se define como plataforma para intercambiar experiencias nacionales y sectoriales y facilitar un diálogo acerca de las modalidades más apropiadas en los distintos sectores y en las situaciones propias de un país concreto.
    ويحدد المركز دوره باعتباره محفلا لتبادل الخبرات على المستويين القُطري والقطاعي وتيسير إجراء حوار بشأن أنسب الطرائق في القطاعات المختلفة والأطر القطرية المميزة.
  • El compromiso de la UNCTAD con el sistema comercial multilateral y la garantía de los beneficios del desarrollo derivados del sistema comercial internacional y de las negociaciones comerciales seguirían siendo su misión esencial y su vocación funcional.
    وقال إن الأونكتاد سيواصل أداء مهمته المركزية ودوره الإنمائي من خلال التزامه بالنظام التجاري المتعدد الأطراف وضمان تحقيق المكاسب الإنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية.